Blogtrottr
批踢踢實業坊 MobileComm 板
 
[問題] android手機上的特殊字
May 14th 2014, 22:52, by Blathers

作者Blathers (可能不可能)

看板MobileComm

標題[問題] android手機上的特殊字

時間Wed May 14 22:52:40 2014

想請問一下 媽媽最近換M8加入智慧型手機的行列 遇到一個困擾 家裡的姓是溫和的溫 右上角平常大家是寫口,裡面是人 可是我們家的溫右上角是寫一個日(温) 想問一下 用內建注音輸入法或是手寫都寫不出這個字來.. 想問說有沒有什麼辦法解決.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.162.62 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/MobileComm/M.1400079163.A.421.html

phoenixtree :google注音的手寫可以打出來,剛剛測過 05/14 22:56

hu393 :那是異體字吧 寫哪個都可以啊 05/14 22:59

phoenixtree :還有,用繁轉簡體的話任何中文輸入法都可以打出來 05/14 23:00

phoenixtree :雖然是寫哪個都可以,但名字這種東西比較敏感 05/14 23:01

phoenixtree :另外戶政司統計姓氏時,類似的簡/繁/異體字會分開算 05/14 23:02

Clovershine :我不清楚M8的設定是否跟我一樣,我手上的設定是>語 05/14 23:03

Clovershine :言與鍵盤>鍵盤選項>中文輸入設定>輸出字元>自訂>手寫 05/14 23:04

Clovershine :選中文與日文 05/14 23:04

hwang1230 :用google輸入法,然後選簡體就可以打出來了。 05/14 23:04

phoenixtree :e.g. 髙 黄 05/14 23:04

Gunslinger :“誤”也是 05/14 23:04

ko84123 :htc內建鍵盤設定簡體字輸出可以 05/14 23:09

phoenixtree :如果不想為了打一個姓就每次都要轉繁簡的話 05/14 23:13

phoenixtree :google的手寫還是切換比較快的~ 個人比較推這個 05/14 23:13

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    xals2q 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()